"sondar" meaning in All languages combined

See sondar on Wiktionary

Verb [Catalan]

  1. Sonder.
    Sense id: fr-sondar-ca-verb-4XmapGNA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: escandallar, sondejar
Categories (other): Verbes en catalan, Catalan

Verb [Ido]

IPA: \sɔn.ˈdar\
  1. Sonder, pressentir (quelqu'un).
    Sense id: fr-sondar-io-verb-MhE81QHq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Verbes en ido, Ido

Verb [Occitan]

IPA: \sun.ˈða\
  1. Sonder.
    Sense id: fr-sondar-oc-verb-4XmapGNA Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sonda, sondable, sondaire, sondatge

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonder."
      ],
      "id": "fr-sondar-ca-verb-4XmapGNA"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "escandallar"
    },
    {
      "word": "sondejar"
    }
  ],
  "word": "sondar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de sond- et -ar « verbe »"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonder, pressentir (quelqu'un)."
      ],
      "id": "fr-sondar-io-verb-MhE81QHq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔn.ˈdar\\"
    }
  ],
  "word": "sondar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin subundare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "sonda"
    },
    {
      "word": "sondable"
    },
    {
      "word": "sondaire"
    },
    {
      "word": "sondatge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "Son agach va d’un tablèu, l’autre. Ensaja de sondar las diferéncias realas que i a entre totes. Un trach pus quichat ençà qu’enlà ?",
          "translation": "Son regard va d’un tableau à l’autre. Il (elle) essaie de sonder les différences réelles qu’il y a entre tous. Un trait plus appuyé ici que là ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sonder."
      ],
      "id": "fr-sondar-oc-verb-4XmapGNA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sun.ˈða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "sondar"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en catalan",
    "catalan"
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonder."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "escandallar"
    },
    {
      "word": "sondejar"
    }
  ],
  "word": "sondar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Verbes en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de sond- et -ar « verbe »"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonder, pressentir (quelqu'un)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔn.ˈdar\\"
    }
  ],
  "word": "sondar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin subundare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "sonda"
    },
    {
      "word": "sondable"
    },
    {
      "word": "sondaire"
    },
    {
      "word": "sondatge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "Son agach va d’un tablèu, l’autre. Ensaja de sondar las diferéncias realas que i a entre totes. Un trach pus quichat ençà qu’enlà ?",
          "translation": "Son regard va d’un tableau à l’autre. Il (elle) essaie de sonder les différences réelles qu’il y a entre tous. Un trait plus appuyé ici que là ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sonder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sun.ˈða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "sondar"
}

Download raw JSONL data for sondar meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.